[現(xiàn)場]記憶:后視鏡中的戲劇——上苑藝術館主題項目展
[2016-7-13 11:26:46]
[現(xiàn)場]記憶:后視鏡中的戲劇——上苑藝術館主題項目展
[scene ]Memory: Drama in the Rear-View Mirror –Shangyuan Art Museum Themed Exhibition
( 圖片提供:古洪強 )
展出時間:2016年7月23日-30日
開幕時間:2016年7月23日下午3:30
展出 場館:北京上苑藝術館(懷柔橋梓沙峪口)
Exhibition Date: July 23rd to 30th 2016
Opening Date: July 23rd 3:30 pm 2016
Venue: Beijing Shangyuan Art Museum
策展人:
肖毓方(主執(zhí))、張志剛(策劃)、張濤(組織)、蘇豐雷(文案主筆)
項目出品:程小蓓
Curators:
Xiao Yufang(host), Zhang Zhigang (planer), Zhang Tao (organizer), Su Fenglei (copy writer)
Producer: Cheng Xiaobei
參展人:
曹戈、陳劍鋒、韓晴、姜綏吾、李化猛、龐云、冼朝干、匡雅明、毋蓬勃、王小冬、王毅、王雅慧、王戎、王愷、肖毓方、楊偉能、閆科含、張濤、張懿、張利軍、張志剛、朱鯤、趙文娟
Artist:
Cao Ge, Chen Jianfeng, Han qing, Jiang Suiwu, Li Huameng, Pang Yun, Xian Chaogan,Kuang Jamin, Wu Pengbo, Wang Xiaodong, Wang Yi, Wang Rong, Wang Kai, Xiao Yufang,
Yang Weineng, Yan Kehang, Zhang Tao, Zhang Yi, Zhang Lijun, Zhang Zhigang, Zhu Kun,Zhao Wenjuan
主題釋義:
記憶與遺忘相對,又與“眼兒前”相對,如站在船首,往船尾看,是龐然的景象、材料和渺茫,往前看,深切感知自身處于歷史慣性之中。
記憶,不斷深化我們的肉體,但我們卻不知道記憶的數(shù)量有多少,記憶的體積有多大,記憶的地圖有多廣,記憶的邊界線在哪里。
與抽象的物理時間不同,生命時間綿延而變化萬端,總在收集、刻錄生命無所不在的遭遇,用因人而異的痕跡構筑我們的記憶城堡。
記憶有階段性,有幼年、少年、青年、中年的記憶;記憶有清晰度,黑暗的、模糊的、明晰的;
記憶有分量感,在生命中如壓艙石般重大,也有渺小得不堪一提;記憶有溫度,溫暖、寒冷、冰涼;
記憶有色彩,蒼茫昏黃、朦朧霧色、暖黃明亮……
不經(jīng)意間,記憶被侵蝕成碎片,我們皆存身于記憶碎片之中。但記憶風化了,又將如何上演?記憶的形狀是否能夠在想象中、在幻覺中、在夢寐中清晰、完整?
關于記憶你如何表達?……我們尋找的你,將是無比堅實的記憶個案,如此構筑的群展,將讓我們從中觀看到從個人所能到達的豐富和遼闊,其中的真誠,具有徹骨的感染力量。
About the Theme:
Memory is on the opposite side of oblivion, as well as the present. It is like standing at the tip of a ship and looking backwards to the rear.
What we see is a grand sight, material and uncertainty. When looking forward, we find ourselves within the unstoppable force of historical inertia.
Memory deepens our physical body, but we have no idea how many of them are there, what’s the size of memory, how large is the map of memory and where lays the boundary.
Differing from the abstract time of physical world, the time of life is lingering forever while varying in forms,collecting and recording encounters everywhere in our life.
By using various residues from personal experience,we build our castle of memory.
We have memories from our childhood, adolescent, adulthood and etc. Those memories are either bright,dark, vague or clear.
Memories have weight as well, some of them can be as heavy as ballast, but some are so light that we barely mention them.
Memories have temperature as well, either warm, cold or freezing. Memories have color, like dark amber of the sunset,
or as Grey as the mist in the morning or like bright orange of the sun……
Unintentionally,memories were shattered into pieces. We all live through these fragments of memories.
But how can memories reenact if they have been weathered down? Can the shape of memories remain intact and clear in our ima gination, illusion or dream?
How do you want to express your memories? We are looking for you, a solid example of personal memory.
Acollective exhibition as such will enable us to see the exuberance and grandness, the sincerity and penetrating charm that can be only achieved by one person.
參展作品選刊:Selected works:
曹戈--游弋計劃 雕塑裝置,2015
龐云 《樹的肖像20》 油畫 80cmx100cm
王愷《元四家》繪畫裝置,正、側面圖-50x60cm-2014年
王毅·《Ophelia》·布面油畫·雙聯(lián)畫·80×120cm·2015年
毋蓬勃《在可說的這一切 14 》 丙烯 22X22cm_2016年
毋蓬勃《在可說的這一切 15 》 丙烯 22X22cm_2016年
毋蓬勃《在可說的這一切 16 》 丙烯 22X22cm_2016年
毋蓬勃《在可說的這一切 18 》 丙烯 22X22cm_2016年
朱鯤《天象無界》系列1 綜合材料 110X100cm 2016年
朱鯤《天象無界》系列2 綜合材料 110X100cm 2016年
冼朝干《我在呼喊,但你聽不見一》 布面油畫,80×145cm,2016
冼朝干《我在呼喊,但你聽不見二》 布面油畫,80×145cm,2016
張志剛 《山水計劃》 163-45.5x38cm- 布上丙稀綜合材料--2016
張濤《靜物二》 50X60CM--布面油畫--2016年
張濤《靜物一》 50X60CM--布面油畫--2016年
張濤《靜物一》 50X60CM--布面油畫--2016年
王雅慧 《狂歡之一》38X52cm 紙本綜合 2016
閆科含 《晝》油畫 95X70cm 2016年7月
李化猛 《啟示》8 布面丙烯 100x120cm、2013 獨版
李化猛 《啟示》4、80x100cm 布面丙烯、2013 獨版
陳劍鋒-《魂塔》-焦墨-特種厚宣紙-(原作,單版)150x500cm--2015年9月
韓晴作品《戰(zhàn)爭》系列作品 綜合材料 120x240cm 2014年 獨版.
韓晴作品《戰(zhàn)爭》系列作品 綜合材料 120x240cm 2014年 獨版.
張懿作品 及物度量 100X80 CM 布上油彩 2016
張懿作品 內(nèi)觀修心 100X80 CM 布上丙烯 2016
匡雅明《魔方》-120x100cm-布面油畫-2015
趙文娟《記憶罐頭》 陶瓷 木 65×35×24 獨版 2016年
趙文娟《記憶罐頭》 陶瓷 木 65×35×24 獨版 2016年(局部1)
趙文娟《記憶罐頭》 陶瓷 木 65×35×24 獨版 2016年(局部2)
趙文娟《記憶罐頭》 陶瓷 木 65×35×24 獨版 2016年(局部3)
王戎 《寶藏》 草圖
王戎 寶藏 裝置作品 (1)
王戎 時光 裝置作品
王小冬《生靈》-油畫196cm-93cm 2016(上苑藝術館收藏)
Wang Xiaodong Creatures– Oil Painting – 196*93cm – 2016 (Collected by Shangyuan Art Museum)
程小蓓 解讀:
這些待宰的豬與王小冬的心靈聯(lián)通起來了,發(fā)生著強烈的感同身受。一個優(yōu)秀的藝術家面對世間萬物,都用自己的身體去親歷,并敏感地將親歷中的信息處理在自己的藝術作品中。
畫面中的豬,它們成為了有情感,有思想的生靈,它們面對自己的命運,往遠說,如二戰(zhàn)時的猶太人,有著無奈,抗爭,飛翔的靈魂……。往近說,也可以影射當下社會生存環(huán)境。
由于王小冬畢竟就生活在當下。難道我們就比這些豬更能掌握自己的命運?我們哪一個不是待宰的羔羊?這幅畫的創(chuàng)作時間正好是“雷洋案”事發(fā)期,不得不讓我產(chǎn)生這樣的聯(lián)想。
Interpreted by Cheng Xiaobei:
These pigs waiting to be slaughtered are connected to Wang Xiaodong’s heart, making him strongly sympathizing with them.
A good artist should experience the world with his own physical being, absorb the information and integrate it into his works in a sensitive manner.
The pigs in the painting,started to become creatures with emotion and intelligence.
They face their own fate, in a remote sense, like the Jews in the Second World War, helpless, trying to resist the oppression, and yet having flying souls.
And when we look at our own lives, these pigs also reflect the contemporary social condition. After all, Wang Xiaodong livesin the present.
Are we really having more control over our lives when comparing to these pigs? Aren’t we all just sheep waiting to enter the slaughter house?
This painting was made during the period of the Death of Lei Yang, inevitably it invokes such a feeling among the audience.
————上苑藝術館二維碼
-------------
上苑 & 鳥巢-文學藝術國際聯(lián)盟(簡稱:國際文盟)
International Network of Literature and Art(INLA)
電話: 010-60635299 60635757
Website: http://www.inlac.cc/
上苑藝術館官網(wǎng) http://www.sh-yinshua.com/
交通指南
□北京東直門916路、942路到懷柔,轉懷柔-沙峪口(上苑藝術館)
□京承高速12出口 > 右拐過水渠西行2KM > 良善莊路口北行到底>右拐300m路北
查看5966次
|