前言 | Intro:
玉坤的作品有別于大部分傳統的視覺產物,他在臉部工程上沒有過多的膏梁錦繡,也不會用繁雜的手法搞得言高趣遠,他更在乎如何用一種‘委婉’的方式來傳達對自己世界的看法。那些殘破的碎片縫隙和凌亂的線條背后,它掩蓋了藝術家的生活經歷,滲透著對事物的思考,同時也充滿了藝術家的獨特氣質。有朋友夸他的作品像一首小詩,簡短而又耐人尋味。其實我更覺得像是某種宣傳墻上的標語,看似普通,實則多面,就看您怎么理解......
策展人 | 聶以為
Yu Kun’s works are different from most of the traditional visual products. He does not have too much brilliance in the face project, nor does he use complicated methods to make a lot of fun. He cares more about how to use one. A ’euphemous’ way to convey a perception of your own world. Behind those broken fragments and messy lines, it masks the artist’s life experience, permeating the thinking of things, but also with the unique temperament of an artist. Some friends praised his work like a small poem, short and intriguing. In fact, I feel more like a slogan on a propaganda wall. It looks ordinary, but it is multifaceted... it depends on how you understand...
Curator | Nie Yiwei
作品選登 Selected Works
< 傷痕 > 尺寸 55*55 | 玻璃鏡面 | 水泥 | 大米 | 2019
< Scars > Size 55*55 | glass Mirror | Cement | Rice | 2019
< 撕裂 > 尺寸55*55 | 玻璃鏡面 | 水泥 | 2019
< tearing > size 55*55 | glass mirror | cement 2019
關于藝術家 | About the artist:
孫玉坤,1977年生於中國·山東·濰坊,自由藝術家,現生活工作於北京。
Sun yu kun , born in 1977 in Weifang, Shandong,China,a freelance artist, lives and works in Beijing.